[1] Тауэр — старинный замок в Лондоне. Вначале в нем жили короли. С XVI века Тауэр был превращен в тюрьму для знатных преступников.
[2] Пикник — увеселительная прогулка за город.
[3] Коттедж — в Англии так называются небольшие дома.
[4] Вестминстерское аббатство — старинный собор в Лондоне, где коронуются английские короли, а также место погребения королей и великих людей Англии. Здесь похоронен и писатель Чарльз Диккенс.
[5] Эпистолярный стиль — стиль писем, посланий.
[6] Феникс — сказочная птица, в существование которой верили в древние и средние века. Состарившись, Феникс сгорает на костре и вновь возрождается из пепла молодым и сильным.
[7] Филиппики — пламенные обвинительные речи. Такое название получили речи знаменитого греческого оратора IV века до нашей эры Демосфена, направленные против македонского царя Филиппа.
[8] Мегера — имя одной из трех фурий (фантастических зловещих старух), которые у древних греков и римлян считались богинями мести.
[9] Готический стиль — господствовал в архитектуре Западной Европы в XII-XV веках. Его характерные особенности: узкие, устремленные ввысь здания с остроконечным верхом, узкие высокие башни, арки, высокие стрельчатые окна.
[10] Демаркационная линия — пограничная линия, отделяющая одну область от другой.
[11] Гуавы — растущие в жарких странах плоды, похожие на небольшие груши.
[12] Дебаты — споры, прения.
[13] Пагода — храм или часовня в Китае, Индии, Японии. Джип жил в китайском домике, похожем на пагоду.
[14] Парагон — по-английски — образец, совершенство.
[15] Кварта — мера жидкостей, около двух литров.
[16] Джин — крепкая водка, настоянная на можжевеловых ягодах.
[17] Капорцы или каперсы — цветочные почки каперсового кустарника; употребляются как приправа к кушаньям.
[18] Фолианты — толстые книги большого формата.
[19] Сомнамбулическое состояние — болезненное состояние спящего человека, во время которого он встает, ходит и действует как будто в сознании.
[20] «Табу». — У некоторых диких племен отдельные предметы или местности считались «табу», то есть священными и потому запретными. Никто к ним не мог прикасаться. Отсюда все запретное, неприкосновенное иногда называют «табу».
[21] Поэтом с берегов Твида (небольшой речки на границе между Англией и Шотландией) Микобер называет Роберта Бернса, выдающегося шотландского народного поэта, жившего во второй половине XVIII века.
[22] Черный принц — принц Эдуард, сын английского короля Эдуарда III (XIV век); был прозван так потому, что носил латы черного цвета. Он прославился в войнах с Францией.
[23] Жабо — кружевные или кисейные оборки на воротнике и на груди мужской рубашки.
[24] Фартинг — самая мелкая монета в Англии, равняется одной четверти пенни, то есть одной копейке.
[25] Ратуша — здание, в котором помещалось городское управление.
[26] Летаргия — болезнь, выражающаяся в продолжительном, глубоком сне, от которого человека нельзя пробудить. Летаргическим состоянием называют состояние полной бесчувственности, бездеятельности.
[27] Кабестан — механизм для передвижения грузов, состоящий из вертикально установленного вала, на который при вращении наматывается цепь или канат, прикрепленный другим концом к передвигаемому грузу.
[28] Штирборт — правый борт судна, если встать лицом к носу.
[29] Бакборт — левый борт судна.
[30] Грот — большой нижний парус на средней мачте.
[31] Альбион — древнее название Великобритании.
[32] Остаде — по-английски Остэд — голландский художник XVIII века, очень живо изображавший народные сценки.
[33] Бимсы — брусья, которые служат основанием палубы и связывают бока судна.
[34] Рымболты — железные болты с неподвижным кольцом на одном конце
[35] Цоколь — нижняя часть здания, служащая основанием для стен. Цоколь делается несколько толще стен и из особо твердого, прочного материала.
[36] Вавилонская башня — по библии, башня, которую потомки Ноя хотели построить вышиной до неба.
[37] Самсон — по библии, древнееврейский герой, обладавшим необыкновенной силой.
[38] Эсквайр — в Англии так называют лиц из незнатного дворянства.
[39] Терпсихора — по мифологии древних греков и римлян, муза танцев и пения, изображавшаяся с лирой в руках.
[40] Крез — живший в VI веке до нашей эры царь Лидии (страны в Малой Азии), который прославился своим огромным богатством.