Примечания
[1] жандармы (исп.)
[2] бедняга (франц.)
[3] не бывать ему в «Жокей-клубе» (франц.)
[4] здорово (исп.)
[5] женщина, жена (исп.)
[6] очень слаб (исп.)
[7] машина, механизм (исп.)
[8] букв.: мухи (исп.)
[9] здравствуй, кума (исп.)
[10] мальчик (исп.)
[11] «Ну да!», «Вот еще!» и т.п. (исп.)
[12] англичанин (исп.)
[13] хорошо (исп.)
[14] ну ладно (исп.)
[15] букв.: человек, мужчина (исп.); здесь: приятель, дружище
[16] дурень (исп.)
[17] чего? (каталанск.)
[18] еще чего (исп.)
[19] Что? (исп.)
[20] красавица, милая (исп.)
[21] посмотрим (исп.)
[22] народ, люди (исп.)
[23] жених (исп.)
[24] без хитрости (исп.)
[25] Что это вы? (исп.)
[26] Разве нет? (исп.)
[27] ну (исп.)
[28] Воды! Воды! (исп.)
[29] народа (исп.)
[30] испанское ругательство, буквально: козел
[31] Да здравствует Испания! (исп.)
[32] Да здравствует анархия! (исп.)
[33] Да здравствует свобода! (исп.)
[34] скотные дворы и фермы (исп.)
[35] отойди (исп.)
[36] партизаны (исп.)
[37] да, довольно странный, но славный (исп.)
[38] Как это было? (исп.)
[39] очень полезна (исп.)
[40] ты уйдешь, женщина (исп.)
[41] лесбиянка (исп.)
[42] почему (исп.)
[43] как хорошо (исп.)
[44] цыгане (исп.)
[45] А мне-то что? (исп.)
[46] самолеты (исп.)
[47] испанская мера веса, равная 11,5 кг
[48] Как просто! (исп.)
[49] неграмотные (исп.)
[50] не знаю (исп.)
[51] Соединенные Штаты (исп.)
[52] шотландцы (исп.)
[53] я сильно пьян (исп.)
[54] бессовестный (исп.)
[55] трус (исп.)
[56] подлая тварь (исп.)
[57] убить его (исп.)
[58] Как дела? (исп.)
[59] пожалуйста (исп.)
[60] легионеров (исп.)
[61] физиономия заговорщика (франц.)
[62] троцкистская организация в Каталонии
[63] как чудно (исп.)
[64] смертью (исп.)
[65] сектором (исп.)
[66] удар рогом (исп.)
[67] бойни (исп.)
[68] публичные дома (исп.)
[69] доброй ночи (исп.)
[70] как и тебе (исп.)
[71] какой красивый конь (исп.)
[72] какой великолепный конь (исп.)
[73] пастух (исп.)
[74] оставим это (исп.)
[75] сын шлюхи (исп.)
[76] Господи ты боже мой! (исп.)
[77] Ай, мама моя! (исп.)
[78] Какой молодец! (исп.)
[79] член одной из монархистских организаций
[80] Ступай! (исп.)
[81] ну (исп.)
[82] Как же нет? (исп.)
[83] испанское ругательство
[84] он умеет, как настоящий мужчина (исп.)
[85] Что случилось? (исп.)
[86] надо терпеть (исп.)
[87] бедный (исп.)
[88] погиб, пропал (исп.)
[89] сумасшедших (исп.)
[90] знаю (исп.)
[91] ярмарке (исп.)
[92] дерьмо (ит.)
[93] крупный зверь (исп.)
[94] штаб (исп.)
[95] трус (франц.)
[96] Да здравствует Республика! (исп.)
[97] Да здравствует Республика и да здравствуют мои родители! (исп.)
[98] Союз детей шлюхи — непристойно-искаженное фашистами название молодежной организации «Союз детей народа»
[99] еще одна девственница (исп.)
[100] пламенная (исп.)
[101] Привет, солдаты! (исп.)
[102] испанское ругательство
[103] Я хочу сказать: какая прекрасная проволока! (исп.)
[104] очень, очень важное (исп.)
[105] Да здравствует Федерация анархистов Иберии! Да здравствует Национальная конфедерация труда! (исп.)
[106] они стоят больше, чем весят (исп.)
[107] ни ты, ни бог (исп.)
[108] Ну и что? (исп.)
[109] Боже мой! Как плохо я его провел! (исп.)
[110] они хорошие (исп.)
[111] я готов (исп.)
[112] знаешь? (исп.)
[113] чтоб ты пропал (исп.)
[114] желаю удачи (исп.)
[115] испанское ругательство
[116] испанское ругательство
[117] ладно? (исп.)
[118] что за люди (исп.)
[119] комендатура (исп.)
[120] как ты сам слышишь (исп.)
[121] у него мания расстреливать людей (исп.)
[122] испанское ругательство
[123] испанское ругательство
[124] а теперь оставь меня в покое (франц.)
[125] Нам капут. Да. Как всегда. Да. Очень жаль. Да (франц.)
[126] Ничего не поделаешь. Ничего. Не надо об этом думать. Надо примириться (франц.)
[127] Хорошо. Мы сделаем, что сможем (франц.)
[128] испанское ругательство
[129] Он очень добросовестный! (исп.)
[130] Очень! Очень! (исп.)
[131] испанское ругательство