[1] старина (фр.)
[2] слушай (итал.)
[3] собор (итал.)
[4] замок (фр.)
[5] прислужники на арене
[6] дождь идет (итал.)
[7] да, да, синьора, ужасная погода (итал.)
[8] Вы что-нибудь потеряли, синьора? (итал.)
[9] да, кошка (итал.)
[10] хозяин (итал.)
[11] войдите (итал.)
[12] куадрилья – общее название для всех подручных матадора: пикадоров, бандерильеро и пунтильера
[13] кинжал, которым приканчивают быка
[14] кантина – маленький кабачок
[15] граппа – итальянская виноградная водка
[16] Добрый день, Артур! (итал.)
[17] деньги (нем.)
[18] Что угодно? (нем.)
[19] старик (итал.)
[20] городской совет (итал.)
[21] моя дочка (нем.)
[22] да, да (нем.)
[23] Полчаса. Больше получаса (итал.)
[24] свинец (итал.)
[25] дорогой (итал.)
[26] Слушай, дорогой! (итал.)
[27] хлеб, салями, сыр (итал.)
[28] пассаж в Милане
[29] посылка (фр.) – литературоведческий термин, обозначающий заключительные строки стихотворного произведения, чаще всего баллады